香港新浪網MySinaBlog 精選話題工具
肥玲 | 10th Dec 2009 | 學習工具, 網站介紹 | (35 Reads)

無意中發現以下這個真人發聲網頁,她不但可以準確讀出英文字的發音,更可以讀出多國語言,好廣東話和普通話等

Picture

http://www.oddcast.com/home/demos/tts/tts_example.php?sitepal


肥玲 | 6th Aug 2009 | 每日記錄 | (175 Reads)

最近好多人提起"窮得只剩下錢"。最先聽到這句咁不合邏輯的當然係有人看過這本書,之後不同人不同場合都有人不約而同提起。

如果用英文應該怎樣譯" 窮得只剩下錢"呢?

So poor that only money remain.

你又有何提議?


肥玲 | 4th Aug 2009 | 每日記錄, 推介文章 | (199 Reads)

"Put your best foot forward" means to do something as well as you can

e.g. Make sure you put your best foot forward for tonight's performance.

"Cry Wolf" is to call others for help when you do not really need help.

e.g. I'll be in the other room, so call me if you need me. But no crying wolf.


肥玲 | 13th May 2009 | 學習工具, 推介文章 | (1094 Reads)

Learn English with Steve 

Learning English

 (閱讀全文)

肥玲 | 6th May 2009 | 每日記錄 | (166 Reads)

今日看到以下一段新聞...‧

新加坡‧為“七田真教學”經營權‧姐弟對簿公堂

(新加坡)自日本引進的“七田真全腦開發教學”在新加坡的特許經營權持有者,起訴五個前職員包括老闆的弟弟串謀搶生意、盜用商業機密和有意搶奪特許經營權。

新加坡教育公司七田式兒童潛力開發中心(The Shichida Method(S),簡稱七田式)持有日本七田教育研究所在新加坡和馬來西亞的特許經營權。七田式專為3個月至12歲兒童提供由日本已故七田真博士(Shichida Makoto)研發的“全腦開發教學”課程。

七田式在新加坡2個地點開辦這類課程,學生有3000人,前年的收入高達720萬元。

Source: http://www.sinchew.com.my/node/112852?tid=2

 (閱讀全文)

Next