<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0"
xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">


<channel>
			<title><![CDATA[文章分類: 諺語 (3個月學好英文)]]></title>
	<description><![CDATA[諺語]]></description>
	<link>http://englishisfun.mysinablog.com/index.php?op=ArticleListing&amp;postCategoryId=128996</link>

<lastBuildDate>Sun, 18 May 2008 23:15:20 +0800</lastBuildDate>

<generator>mysinablog-2.0</generator>

<image>
	<url>http://mysinablog.com/gallery/190/233/59838/profile.jpg</url>

	<title><![CDATA[文章分類: 諺語 (3個月學好英文)]]></title>
	<link>http://englishisfun.mysinablog.com/index.php?op=ArticleListing&amp;postCategoryId=128996</link>
</image>


<item>
<title><![CDATA[Useful Proverbs-Part 2]]></title>

	<description><![CDATA[<ol><li><font size="2">Diligence redeems stupidity.<br />勤能補拙。</font></li><li><font size="2">Knowledge requires repeated explorations, and farmland needs intensive cultivation.<br />知識需要反復探索，土地需要辛勤耕耘。</font></li><li><font size="2"><span style="font-size: 12pt; color: windowtext"><font face="新細明體"><span style="font-size: 12pt; color: windowtext"><font face="新細明體"><font style="padding-left: 0px; float: right; padding-bottom: 0px; padding-top: 0px"><script type="text/javascript">


google_ad_client = "pub-1737025386970163";
/* 250x250, 已建立 2008/4/23 */
google_ad_slot = "5355524295";
google_ad_width = 250;
google_ad_height = 250;
//--&gt;</script><script type="text/javascript" src="http://pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"></script></font></font></span></font></span>Only by working hard can we reap a bumper harvest.<br />只有辛勤的勞動才能澆灌出豐碩的成果。</font></li><li><font size="2">Knowledge is like the spring water underground - the deeper you dig, the clearer is the water.<br />知識好像沙石下面的泉水，掘得越深越清澈。</font></li><li><font size="2">Difficult circumstances serve as a textbook of life for people.<br />困難是人的生活敎科書。</font></li></ol>]]></description>

<link>http://englishisfun.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=1162367</link>
<comments>http://englishisfun.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=1162367</comments>
<guid>http://englishisfun.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=1162367</guid>

<dc:creator><![CDATA[englishisfun]]></dc:creator>

		<category><![CDATA[諺語]]></category>

<pubDate>Sun, 18 May 2008 23:15:20 +0800</pubDate>

	<source url="http://englishisfun.mysinablog.com/rss.php&amp;categoryId=128996"><![CDATA[諺語 (3個月學好英文)]]></source>

</item>


<item>
<title><![CDATA[Useful Proverbs-Part 1]]></title>

	<description><![CDATA[<ol><li><font size="2">Talents come from diligence, and knowledge is gained by accumulation.<br />天才在於勤奮，知識在於積累。</font></li><li><font size="2">A valiant assault force does not fear a strong fortress.<br />攻堅不怕堡壘硬。</font></li><li><font size="2">Be modest in learning, for complacency is the enemy of study.<br /><span style="font-size: 12pt; color: windowtext"><font face="新細明體"><span style="font-size: 12pt; color: windowtext"><font face="新細明體"><font style="padding-left: 0px; float: left; padding-bottom: 0px; padding-top: 0px"><script type="text/javascript">


google_ad_client = "pub-1737025386970163";
/* 468x15 */
google_ad_slot = "2167194380";
google_ad_width = 468;
google_ad_height = 15;
//--&gt;</script><script type="text/javascript" src="http://pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"></script></font></font></span></font></span>學習要虛心，自滿是敵人。</font></li><li><font size="2">Shallow streams make most din; still waters run deep.<br />溪淺聲喧，靜水流深。</font></li><li><font size="2">He that boasts of his knowledge proclaims his ignorance.<br />吹噓自己的知識的人，等於宣揚他自己的無知。</font></li></ol>]]></description>

<link>http://englishisfun.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=1162349</link>
<comments>http://englishisfun.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=1162349</comments>
<guid>http://englishisfun.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=1162349</guid>

<dc:creator><![CDATA[englishisfun]]></dc:creator>

		<category><![CDATA[諺語]]></category>

<pubDate>Sun, 18 May 2008 23:05:44 +0800</pubDate>

	<source url="http://englishisfun.mysinablog.com/rss.php&amp;categoryId=128996"><![CDATA[諺語 (3個月學好英文)]]></source>

</item>

</channel>
</rss>